離間惡報


  姑蘇馮氏兄弟三人,甚友愛。其父每戒之曰:「吾家三世同居,汝兄弟無效世俗惡習,自生嫌釁。」 

  後季娶婦,未逾年,輒諷其夫分異。季怒曰:「汝欲敗吾素業耶。」婦乃不復言。一日,向夫悲泣求去。詰之不答,固問之。始收淚告曰:「妾父母以君家兄弟,篤於友義,故以妾歸君。今仲常欲私我,我不敢從。每恚怒,欲令君逐妾。向勸君別居,其實慮此。使妾不幸為仲所污,縱君含恥能忍,妾亦何面目以見親戚乎。」因泣不止。季大怒,遂逼兄析居,而孝友衰焉。 

  後伯仲俱登第,季獨落魄終身。其婦死時,吐舌五寸許。《感應篇註訓證》 

譯文:

  姑蘇馮氏有兄弟三人,非常友愛,他們的父親經常告誡他們說:「我們家三代都住在一起,你們兄弟不要學世間的壞風俗,自相產生猜忌不合而分家。」 

  後來最小的老三娶了媳婦,還沒過一年,媳婦就常暗中勸丈夫分家,老三生氣的說:「你想要敗壞我一生的事業(作為)嗎?」媳婦聽了就不再說了。有一天,媳婦很悲傷地哭著向丈夫要求說要離開,問原因,她也不回答,再極力地追問她,才收起眼淚說:「我父母因為你們家兄弟非常友愛,有道義,所以把我嫁給你。現在你家老二常常想要跟我私通,我不敢順從,他就非常憤怒,想要讓你把我逐出家門。先前我勸你分家另外住,其實是憂慮這個。假使我不幸被你家老二玷污,縱使你能含著恥辱忍耐下來,我又有何面目可以見親戚呢?」於是更加哭個不停。老三大為生氣,就逼哥哥分家,而孝順友愛的家風就此衰敗了。 

  後來老大、老二都考上功名,只有老三落魄一輩子,而他的媳婦死的時候,舌頭吐出來有五寸左右長。